반응형
1. 도입부
베트남 여행을 가기 전에 기본적인 베트남어 회화를 익혀두면 더 편리하고 즐겁게 여행을 할 수 있습니다.
베트남에서는 영어가 통하는 곳도 많지만, 현지 식당, 시장, 로컬 상점, 택시 이용 시 간단한 베트남어 표현이 유용합니다.
이 글에서는 베트남 여행 중 자주 쓰는 필수 베트남어 표현을 상황별로 정리하고, 한국어 발음도 함께 제공하겠습니다.
2. 기본 인사말 & 필수 표현
한국어베트남어발음 (한국식 표기)
안녕하세요 | Xin chào | 씬 짜오 |
감사합니다 | Cảm ơn | 깜 언 |
죄송합니다 | Xin lỗi | 씬 로이 |
네 / 아니요 | Vâng / Không | 븡 / 콩 |
괜찮아요 | Không sao | 콩 싸오 |
도와주세요 | Giúp tôi với | 즙 또이 버이 |
얼마예요? | Bao nhiêu tiền? | 바오 니에우 띠엔? |
TIP:
- 베트남에서는 손을 흔드는 대신 **고개를 살짝 숙이며 "씬 짜오"**라고 하면 더 정중한 인사로 받아들여집니다.
- "깜 언(감사합니다)"을 말할 때 살짝 미소를 짓는 것이 예의 바른 태도로 인식됩니다.
3. 교통 & 택시 이용할 때
한국어베트남어발음 (한국식 표기)
이곳으로 가주세요 | Đưa tôi đến đây | 드어 또이 덴 다이 |
미터기로 계산해 주세요 | Tính tiền theo đồng hồ | 띵 띠엔 테오 동 호 |
공항 가는 길인가요? | Đường này đi sân bay phải không? | 드엉 나이 디 썬 바이 파이 콩? |
얼마인가요? | Giá bao nhiêu? | 자 바오 니에우? |
여기서 내려주세요 | Dừng lại ở đây | 즁 라이 어 다이 |
TIP:
- 택시 이용 시, 그랩(Grab) 앱을 사용하면 가격이 미리 정해져 있어 바가지 요금을 피할 수 있습니다.
- 현금 결제할 경우 **"띵 띠엔 테오 동 호(미터기로 계산해 주세요)"**라고 말하면 요금을 정확히 받을 수 있습니다.
4. 식당 & 카페에서 주문할 때
한국어베트남어발음 (한국식 표기)
메뉴판 주세요 | Cho tôi xem thực đơn | 쪼 또이 셈 틱 드언 |
추천 메뉴가 뭐예요? | Món nào ngon ở đây? | 먼 나오 응온 어 다이? |
이거 주세요 | Cho tôi món này | 쪼 또이 먼 나이 |
안 맵게 해주세요 | Không cay | 콩 까이 |
물 주세요 | Cho tôi nước | 쪼 또이 느억 |
계산서 주세요 | Tính tiền | 띵 띠엔 |
맛있어요! | Ngon lắm! | 응온 람! |
TIP:
- 베트남에서는 음식을 주문할 때 손을 들어 웨이터를 부르는 것이 자연스럽습니다.
- 길거리 음식점에서는 현금 결제가 일반적이므로 소액 지폐를 준비해 가는 것이 좋습니다.
5. 쇼핑 & 시장에서 가격 흥정할 때
한국어베트남어발음 (한국식 표기)
이거 얼마예요? | Bao nhiêu tiền? | 바오 니에우 띠엔? |
너무 비싸요 | Mắc quá! | 막 꽈! |
좀 깎아주세요 | Giảm giá được không? | 잠 자 드억 콩? |
이건 어떤 재질인가요? | Cái này làm bằng gì? | 까이 나이 람 방 지? |
다른 색상 있어요? | Có màu khác không? | 꺼 마우 카악 콩? |
이것보다 더 큰(작은) 사이즈 있어요? | Có cỡ lớn (nhỏ) hơn không? | 꺼 꺼 런 (녀) 헌 콩? |
사겠습니다 | Tôi mua cái này | 또이 무어 까이 나이 |
TIP:
- 베트남 시장에서는 보통 처음 제시된 가격이 더 높게 불려지는 경우가 많으므로 흥정이 필수입니다.
- "잠 자 드억 콩?(좀 깎아주세요)"라고 말하면 가격을 깎을 확률이 높아집니다.
6. 호텔 & 숙소 이용할 때
한국어베트남어발음 (한국식 표기)
체크인하고 싶어요 | Tôi muốn nhận phòng | 또이 무언 년 퐁 |
체크아웃 시간은 언제인가요? | Mấy giờ trả phòng? | 메이 여 짜 퐁? |
와이파이 비밀번호가 뭐예요? | Mật khẩu Wi-Fi là gì? | 맛 카우 와이파이 라 지? |
추가 요금 있나요? | Có phụ phí không? | 꺼 푸 피 콩? |
에어컨이 작동하지 않아요 | Máy lạnh không hoạt động | 마이 란 콩 홧 동 |
방 청소 좀 해주세요 | Dọn phòng giúp tôi | 존 퐁 즙 또이 |
수건 더 받을 수 있나요? | Cho tôi thêm khăn tắm được không? | 쪼 또이 템 칸 탐 드억 콩? |
TIP:
- 호텔 체크인 시 여권이 필요하므로 미리 준비하세요.
- 숙소에서 문제가 발생하면 프론트 직원에게 바로 요청하는 것이 좋습니다.
7. 응급 상황에서 사용할 표현
한국어베트남어발음 (한국식 표기)
도와주세요! | Giúp tôi với! | 즙 또이 버이! |
경찰을 불러주세요 | Gọi cảnh sát | 거이 깡 삿 |
병원 어디 있나요? | Bệnh viện ở đâu? | 벤 비엔 어 다우? |
여권을 잃어버렸어요 | Tôi mất hộ chiếu | 또이 멋 호 찌에우 |
소매치기를 당했어요 | Tôi bị trộm cắp | 또이 비 쫌 깝 |
몸이 아파요 | Tôi bị ốm | 또이 비 옴 |
약국이 어디 있나요? | Hiệu thuốc ở đâu? | 히에우 투옥 어 다우? |
TIP:
- 비상 연락처: 베트남 경찰(113), 응급차(115).
- 여권 분실 시 주베트남 한국 대사관에 연락 필요.
8. 결론 및 요약
- 베트남 여행에서는 기본 인사말, 교통, 식당, 쇼핑, 호텔 이용 표현을 익혀두면 편리합니다.
- 흥정 문화가 있는 시장에서는 가격을 깎는 표현을 활용하면 유용합니다.
- 예상치 못한 상황에 대비해 응급 상황 표현도 미리 익혀두는 것이 좋습니다.
이제 기본적인 베트남어 회화를 익히고, 여행을 더욱 즐겁게 준비해보세요!
반응형
'여행회화' 카테고리의 다른 글
프랑스 여행 회화 (한국어발음포함) 길묻기 식당 (0) | 2025.02.13 |
---|---|
포르투갈 여행 회화(feat.한국어발음기호) 여행가기전 필수! (0) | 2025.01.24 |
대만 여행 회화 식당 알고 가면 유용해요! (0) | 2025.01.20 |
하와이 여행 영어(feat.한국어발음) 이건 꼭 기억 해두세요! (0) | 2025.01.16 |
훗카이도 축제 삿포로눈꽃축제 각종 축제는 언제!? (0) | 2024.11.27 |