본문 바로가기
여행회화

베트남 여행 필수 회화! 상황별 베트남어 표현 정리 (한국어 발음 포함)

by Travelginga 2025. 3. 5.
반응형

베트남 여행 필수 회화! 상황별 베트남어 표현 정리 (한국어 발음 포함)
베트남 여행 필수 회화! 상황별 베트남어 표현 정리 (한국어 발음 포함)

1. 도입부

베트남 여행을 가기 전에 기본적인 베트남어 회화를 익혀두면 더 편리하고 즐겁게 여행을 할 수 있습니다.
베트남에서는 영어가 통하는 곳도 많지만, 현지 식당, 시장, 로컬 상점, 택시 이용 시 간단한 베트남어 표현이 유용합니다.

이 글에서는 베트남 여행 중 자주 쓰는 필수 베트남어 표현상황별로 정리하고, 한국어 발음도 함께 제공하겠습니다.


2. 기본 인사말 & 필수 표현

한국어베트남어발음 (한국식 표기)

안녕하세요 Xin chào 씬 짜오
감사합니다 Cảm ơn 깜 언
죄송합니다 Xin lỗi 씬 로이
네 / 아니요 Vâng / Không 븡 / 콩
괜찮아요 Không sao 콩 싸오
도와주세요 Giúp tôi với 즙 또이 버이
얼마예요? Bao nhiêu tiền? 바오 니에우 띠엔?

 

 TIP:

  • 베트남에서는 손을 흔드는 대신 **고개를 살짝 숙이며 "씬 짜오"**라고 하면 더 정중한 인사로 받아들여집니다.
  • "깜 언(감사합니다)"을 말할 때 살짝 미소를 짓는 것이 예의 바른 태도로 인식됩니다.

3. 교통 & 택시 이용할 때

한국어베트남어발음 (한국식 표기)

이곳으로 가주세요 Đưa tôi đến đây 드어 또이 덴 다이
미터기로 계산해 주세요 Tính tiền theo đồng hồ 띵 띠엔 테오 동 호
공항 가는 길인가요? Đường này đi sân bay phải không? 드엉 나이 디 썬 바이 파이 콩?
얼마인가요? Giá bao nhiêu? 자 바오 니에우?
여기서 내려주세요 Dừng lại ở đây 즁 라이 어 다이

 

TIP:

  • 택시 이용 시, 그랩(Grab) 앱을 사용하면 가격이 미리 정해져 있어 바가지 요금을 피할 수 있습니다.
  • 현금 결제할 경우 **"띵 띠엔 테오 동 호(미터기로 계산해 주세요)"**라고 말하면 요금을 정확히 받을 수 있습니다.

4. 식당 & 카페에서 주문할 때

한국어베트남어발음 (한국식 표기)

메뉴판 주세요 Cho tôi xem thực đơn 쪼 또이 셈 틱 드언
추천 메뉴가 뭐예요? Món nào ngon ở đây? 먼 나오 응온 어 다이?
이거 주세요 Cho tôi món này 쪼 또이 먼 나이
안 맵게 해주세요 Không cay 콩 까이
물 주세요 Cho tôi nước 쪼 또이 느억
계산서 주세요 Tính tiền 띵 띠엔
맛있어요! Ngon lắm! 응온 람!

 

 TIP:

  • 베트남에서는 음식을 주문할 때 손을 들어 웨이터를 부르는 것이 자연스럽습니다.
  • 길거리 음식점에서는 현금 결제가 일반적이므로 소액 지폐를 준비해 가는 것이 좋습니다.

5. 쇼핑 & 시장에서 가격 흥정할 때

한국어베트남어발음 (한국식 표기)

이거 얼마예요? Bao nhiêu tiền? 바오 니에우 띠엔?
너무 비싸요 Mắc quá! 막 꽈!
좀 깎아주세요 Giảm giá được không? 잠 자 드억 콩?
이건 어떤 재질인가요? Cái này làm bằng gì? 까이 나이 람 방 지?
다른 색상 있어요? Có màu khác không? 꺼 마우 카악 콩?
이것보다 더 큰(작은) 사이즈 있어요? Có cỡ lớn (nhỏ) hơn không? 꺼 꺼 런 (녀) 헌 콩?
사겠습니다 Tôi mua cái này 또이 무어 까이 나이

 

 TIP:

  • 베트남 시장에서는 보통 처음 제시된 가격이 더 높게 불려지는 경우가 많으므로 흥정이 필수입니다.
  • "잠 자 드억 콩?(좀 깎아주세요)"라고 말하면 가격을 깎을 확률이 높아집니다.

6. 호텔 & 숙소 이용할 때

한국어베트남어발음 (한국식 표기)

체크인하고 싶어요 Tôi muốn nhận phòng 또이 무언 년 퐁
체크아웃 시간은 언제인가요? Mấy giờ trả phòng? 메이 여 짜 퐁?
와이파이 비밀번호가 뭐예요? Mật khẩu Wi-Fi là gì? 맛 카우 와이파이 라 지?
추가 요금 있나요? Có phụ phí không? 꺼 푸 피 콩?
에어컨이 작동하지 않아요 Máy lạnh không hoạt động 마이 란 콩 홧 동
방 청소 좀 해주세요 Dọn phòng giúp tôi 존 퐁 즙 또이
수건 더 받을 수 있나요? Cho tôi thêm khăn tắm được không? 쪼 또이 템 칸 탐 드억 콩?

 

 TIP:

  • 호텔 체크인 시 여권이 필요하므로 미리 준비하세요.
  • 숙소에서 문제가 발생하면 프론트 직원에게 바로 요청하는 것이 좋습니다.

7. 응급 상황에서 사용할 표현

한국어베트남어발음 (한국식 표기)

도와주세요! Giúp tôi với! 즙 또이 버이!
경찰을 불러주세요 Gọi cảnh sát 거이 깡 삿
병원 어디 있나요? Bệnh viện ở đâu? 벤 비엔 어 다우?
여권을 잃어버렸어요 Tôi mất hộ chiếu 또이 멋 호 찌에우
소매치기를 당했어요 Tôi bị trộm cắp 또이 비 쫌 깝
몸이 아파요 Tôi bị ốm 또이 비 옴
약국이 어디 있나요? Hiệu thuốc ở đâu? 히에우 투옥 어 다우?

 

 TIP:

  • 비상 연락처: 베트남 경찰(113), 응급차(115).
  • 여권 분실 시 주베트남 한국 대사관에 연락 필요.

8. 결론 및 요약

  • 베트남 여행에서는 기본 인사말, 교통, 식당, 쇼핑, 호텔 이용 표현을 익혀두면 편리합니다.
  • 흥정 문화가 있는 시장에서는 가격을 깎는 표현을 활용하면 유용합니다.
  • 예상치 못한 상황에 대비해 응급 상황 표현도 미리 익혀두는 것이 좋습니다.

이제 기본적인 베트남어 회화를 익히고, 여행을 더욱 즐겁게 준비해보세요!

반응형